Sumário
Óperas portuguesas representadas nos teatros públicos da corte, tomo II (Filinto perseguido e exaltado; Os Encantos de Circe; Semiramis e Os Encantos de Merlim) (1746)
Ano
1746
Localização
Biblioteca Geral da Universidade de Coimbra (Misc. 575); Biblioteca do Palácio Nacional de Mafra (2-24-2-15)
Impresso

Lisboa, na oficina de Inácio Rodrigues, 1746

Óperas portuguesas que se representaram nos teatros públicos desta corte, Bairro Alto e Mouraria

 

Óperas portuguesas que se representaram nos teatros públicos desta corte, Bairro Alto e Mouraria

Tomo II, que contém:

 

Filinto .

Encantos de Circe .

Semiramis .

Encantos de Merlim .

 

Lisboa.

Na oficina de Inácio Rodrigues.

1746.

Com todas as licenças necessárias e privilégio real.

 


 

Ópera intitulada Filinto perseguido e exaltado

 

Ópera intitulada Filinto perseguido e exaltado.

 


 

Argumento

 

Policrates, rei dos Sâmios, pai de Filinto e Adrasto, por ser mais amante deste que do outro, o pretendia colocar no real trono, não obstando ser filho segundo, o que não levando a bem Filinto não quis estar pelo juramento e por isso julgado por desobediente era aborrecido do pai; ele amava a Irene, princesa da Pérsia, que no mesmo palácio assistia, em hábitos de homem e com o nome de Cárpio, para ter melhor ocasião de matar a Policrates, o que sempre Filinto embaraçava, noticiando a el rei que guardasse a vida por haver traidor oculto, e el rei julgando, pela passada desobediência, ser o mesmo filho o traidor, o mandou prender e ultimamente matar,  


 

do que se livrou por conjuração da plebe, que o aclamou rei dos Sâmios e tudo o mais se verá na contextura da mesma ópera.

 


 

Cenas do I. Acto

 

I Acto de templo com ara e simulacro do sol.

II Acto de Câmera com um bofete

III Acto de gabinete

 

Cenas do II. Acto

 

I Acto de Parque Real.

II Acto de sala régia com cadeiras.

 

Cenas do III. Acto

 

I Acto do jardim.

II Acto de Cárcere.

III Acto de Praça à vista do Palácio Real com aparato para a coroação.

 

A cena se representa em Selêucia, província sujeita ao Império da Pérsia.

 


 

Interlocutores

 

Policrates, rei dos Sâmios, amante de Estela

Filinto, primogénito de el rei, amante de Irene

Adastro, segundo génito de el rei

Alicandro, general das Armas e amigo de Filinto

Irene, princesa da Pérsia em hábito de homem com o nome de Cárpio.

Estela, irmã de Alicandro e amante de Filinto.

Pedreneira, criada de Estela

Desenfado, gracioso criado de Irene

Macaco, sevandija de Palácio

Soldados.

 


Ópera intitulada Os Encantos de Circe

Ópera intitulada Os Encantos de Circe

 


 

Figuras

 

Ulisses I, galã

Lidoro II, galã

Arquelau

Arquia, gracioso

Companheiros de Ulisses

O Deus Cupido

Juno

Vénus

Circe

Astrea

Íris, graciosa

Ninfas de Circe

Música

 


 

Cenas da I. parte

 

I. Mutação bosques, vista de mar

II. Mutação Campos sem vista de mar.

III. Mutação Campos e vista do Palácio de Circe

IV. Mutação Sala

V. Mutação Sala diferente

VI. Mutação Bosques

VII. Mutação Sala

VIII. Mutação Jardim como de noite

 

Cenas da II. Parte

 

I. Mutação Campos

II. Mutação Sala

III. Mutação Campos

VI. Mutação ante-câmera

V. Mutação Jardim

 


 

VI. Mutação bosques

VII. Mutação Sala.

VIII. Mutação Câmera

XI. Mutação Bosques e mar como na segunda parte.

 


 

Argumento

 

Depois de abrasada Tróia, naufragando Ulisses por diversos mares chegou a aportar na ilha circea, que era dominada por Circe, grande mágica, a qual com encantos lhe transformou os companheiros em diferentes animais; porém Ulisses, socorrido da deusa Juno, os livrou e não podendo resistir ao poderoso atractivo da fermosura de Circe, se deixou ficar no seu palácio com descómodo grande da sua jornada e de seus companheiros, e sendo por algumas vezes admoestado dos seus, nada o movia mais do que os amores de Circe, até que vendo em certa ocasião aos seus pés as armas de Aquiles resoluto e valeroso, se ausenta; e o mais constará do contexto da história.

 


Ópera intitulada Semiramis

Ópera intitulada Semiramis, que se representou na Casa do Bairro Alto

 


 

Argumento

 

[S]emiramis, rainha dos Assírios, em uma batalha que deu aos Batros e Medos libertou ao marido prisioneiro el rei Atalo e cativou a Zomira, princesa dos Batros, e a Idaspe, príncipe dos Medos, amante de Zomira, a qual, vendo a Nino, príncipe dos Assírios, o ama e o rende à sua beleza. Semiramis pede a seu esposo Atalo, em prémio da fineza de o livrar, lhe permita o reinar ela um dia; ele o concede e assim o juram os Assírios; subida ela ao trono manda logo prender a el rei seu esposo com intento de reinar ela toda a vida, dá liberdade a Idaspe e a Zomira e por eles manda matar o marido para mais assegurar o trono, o qual, por indústria de seu filho Nino, é livre de todas as traições e restituído ao trono, o que tudo melhor constará da contextura da obra.

 


 

Interlocutores

 

Atalo, rei de Babilónia

Semiramis, rainha dos Assírios, sua mulher

Nino, príncipe seu filho, amante de Zomira

Idaspe, príncipe dos Medos, amante de Zomira

Arbace, general dos Assírios

Zomira, princesa dos Batros

Faneca, graciosa, sua criada

Besugo, gracioso, criado de Nino

Soldados e povo.

 

A cena se figura em Babilónia.

 


 

Cenas

 

Acto I

 

I. Mutação Campina

II. Mutação Palácios Reais

 

Acto II.

 

I. Mutação Praça de Babilónia com frontaria de Palácio Real

II. Mutação Sala Real

III. Mutação Jardim com uma fonte com a estátua do Sol

 

Acto III.

 

I. Mutação Parques de Palácio Real

II. Mutação Cárcere

III. Mutação Galea correspondente ao templo do sol.

 


Ópera intitulada Os Encantos de Merlim

Ópera intitulada Os Encantos de Merlim que se representou no Teatro da Mouraria de Lisboa no ano de 1741

 


 

Interlocutores

 

Polidoro, príncipe de Polónia, amante de Rosimunda

Floriandro, sobrinho del rei, amante de Policena

El rei de Hungria

Rosimunda, princesa de Hungria

Policena, sobrinha del Rei de Moscovia

Merlim, mágico criado de Polidoro

Bigorrilhas, sevandija de palácio

Celestina, criada de Rosimunda

Um galego de calças largas

Um diabo

Um rapaz

Uma viúva

Soldados e monteiros etc.

 


 

Cenas do I. Acto

 

I. Mutação Montes e mar

II. Mutação Sala

III. Mutação Jardim

IV. Mutação Bosque.

 

Cenas do II. Acto

 

I. Mutação Sala

II. Mutação Ante Sala

III. Mutação Quarto de Celestina

IV. Mutação Sala

V. Mutação Pomar com uma árvore

VI. Mutação Montes

VII. Mutação Campo de batalha

VIII. Mutação Cidade e janelas com luminárias

IX. Mutação Pomar

X. Mutação Sala

XI. Mutação Bosques

 


 

XII. Mutação Montes e no fim um poço.

XIII. Mutação Bosque

XIV. Mutação jardim com caniços e dous sátiros

XV. Mutação Sala de estátuas.

Image 7870
Image 7871
Image 7872
Image 7873
Image 7874
Image 7879
Image 7880
Image 7882
Image 7883
Image 7884
Image 7885
Image 7886
Image 7887
Image 7888
Image 7889
Image 7890
Image 7891
Image 7892
Image 7893