- Sumário
- Carta de João Piaggio para João António Pinto da Silva (2 de Maio de 1774)
- Ano
- 1774
- Biblioteca/Arquivo
- Arquivo Nacional da Torre do Tombo
- Cota
- AHMF - Casa Real, XX / Z / 77 (11) - caixa 7092, s.f.
Estimadíssimo Senhor,
Neste correio, com um seu estimadíssimo aviso, acho carta para o senhor Nicolau Jommelli, a quem logo a tenho prosseguida. Agora, com grande meu desprazer, devo dizer-lhe quanto me escreve o meu amigo de Nápoles, a respeito da saúde do dito célebre mestre, o qual olheava sobre da sua saúde, estimando notar-lhe as mesmas palavras.
Il signiore Jommelli stà molto male da più giorni per causa di ritenzione di urina e segno, che continuamente dimora nella sua casa il notaio, facia Iddio che se ne liberi. Però da me non si sassierà darle parte di quanto seguirà.
Deus permita que a operação do cirurgião lhe aporte benefício, e se possa livrar de tão grave incómodo.
Tenho já feito carregar a bordo do navio Maria Teresa, inglês, seis caixas de fazendas de Milão, uma das quais é o ouro falso, duas caixas das fazendas de seda de Florença, uma caixinha de véus de Bolonha, e no próximo lhe remeterei o conhecimento com o de mais que poderei carregar ao dito navio das encomendas, para uso do régio teatro.
Sendo quanto por hora a brevidade do
tempo me permite dizer, e com o mais obsequioso respeito, beijo as mãos de Vossa Senhoria, que Deus guarde muitos anos. Génova, 2 Maio 1774.
De vossa mercê o mais respeitoso e obrigadíssimo criado.
João Piaggio
Ill.mo Sñr D.m João Antonio Pinto da Silva
Estimadiss.º Sñr
Neste Correyo com hum seu estimadiss.º aviso
acho Carta para o Sñr Nicolao Jommelli a q.m
Logo a tenho prosseguida: Agora com grande
meu desprazer devo dizerlhe quanto me escreve
o meu amigo de Napoles a respeito da saude do dito
celebre Mestre, o qual olheava sobre da sua saude,
estimando notarlhe as mesmas palavras.
Il sig. Jommelli stà molta male da più giornia
per causa di ritenzione di urina e segno, che continua=
mente dimora nella sua casa il notaio, facia Idio
che se ne liberi; Però da mè non si sassierà darle parte
di quanto seguirà
DEos permita que a operação do cirurgião
lhe aporte beneficio, e se possa Livrar de tão
grave incomodo.
Tenho jà feito carregar a Bordo do Navio
Maria Thereza Englez Seis Caixas de fazendas de
Milam hua das quais he o ouro falço: Duas
Caixas das fazendas de seda de Florencia; Hua
Caixinha de véos de Bolonha, e no proximo lhe
remetterei o Conhecimento com o de mais que
poderei caregar ao dito navio das encomendas
para uzo do Regio Theatro.
Sendo quanto por hora a brevidade do
tempo me permite dizer, e com o mais obzequioso
respeito bejo as mãos de Vossa S.ria que D.s G.de
M.s A.s. Genova 2 Mayo 1774
De vm.ce
O Mais Respeitoso, & Obrig.mo C.do
João Piaggio